Zum Haaptinhalt sprangen Zum Haaptmenü sprangen

All News

!! Coronavirus COVID-19 !!

16.03.2020
Lallange


Léif Elteren,

Hei ee puer INFORMATIOUNEN A RICHTLINNEN fir dat den Virus sech manner ewéi meiglech verbreet.


Chers parents,

Voici quelques INFORMATIONS ET DIRECTIVES afin d'éviter au maximum la propragation du Virus.

Communiqué par le ministère d'État

16.03.2020
Lallange


Tenant compte de l'évolution du coronavirus COVID-19 dans nos pays voisins et sur le territoire national, il s'avère nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour limiter la propagation du virus dans la population et pour protéger les personnes à risque.

Les mesures proposées tiennent compte du caractère pathogène et contagieux du virus COVID-19. Dans ce contexte, le respect des règles de distance dans les rapports interpersonnels est l'une des mesures les plus efficaces pour limiter la propagation du virus.

Le Conseil de Gouvernement a donc pris, ceci jusqu'à nouvel ordre et en complément aux mesures décidées au cours de sa séance extraordinaire du 12 mars 2020, les décisions suivantes. Ces mesures entrent en vigueur à minuit, le 16 mars 2020.

1. Personnes âgées de plus de 65 et les personnes vulnérables.

Il est fortement recommandé de rester à domicile et de ne sortir qu'en cas de stricte nécessité.

2. Grand public: limitations de déplacements.

La circulation sur la voie publique est limitée aux activités suivantes:

  • achat de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et de produits de première nécessité,
  • déplacement vers les structures de santé,
  • déplacement vers le lieu de travail pour l'exercice de l'activité professionnelle ou commerciale,
  • assistance et soins aux personnes âgées, aux mineurs, aux personnes dépendantes, aux personnes handicapées ou aux personnes particulièrement vulnérables,
  • déplacement vers les institutions financières et d'assurance en cas d'urgence,
  • en raison d'un cas de force majeure ou d'une situation de nécessité,
  • les activités de loisirs (promenade, jogging, aires de jeux,…), sous condition de respecter une distance interpersonnelle de 2 mètres.

3. Mesures concernant le secteur hospitalier.

Les hôpitaux déploieront leur personnel et services principalement aux activités urgentes, non-déprogrammables et aigues. Les patients infectés au COVID-19 qui ne présentent pas de complications graves (symptômes légers) sont hospitalisés à domicile.

4. Maintien des activités essentielles.

Les activités qui sont essentielles pour le maintien des intérêts vitaux de la population et du pays doivent être maintenues. Il s'agit notamment des secteurs et activités suivants:

  • la production et la distribution d'énergie et de produits pétroliers;
  • le secteur de la santé avec les activités hospitalières et les laboratoires d'analyses médicales;
  • le secteur de l'alimentation;
  • la distribution de l'eau;
  • la collecte et le traitement des eaux usées;
  • l'enlèvement et la gestion des déchets.
  • les transports publics;
  • les services administratifs qui participent à l'exercice de prérogatives de puissance publique;
  • les systèmes d'échange, de paiement et de règlements des instruments financiers,
  • le secteur des personnes âgéees, les aides et soins en institution et à domicile, le secteur du handicap.

5. Recommandations aux entreprises.

Il est recommandé aux entreprises de recourir, au maximum et dans la mesure du possible, au télétravail et de réduire leurs activités aux tâches qui sont essentielles pour le fonctionnement de l'entreprise.

6. Limitation des activités professionnelles.

Toutes les activités commerciales et artisanales qui accueillent un public restent fermées.

Cette fermeture ne concerne pas les enceintes commerciales qui vendent principalement des produits alimentaires, ainsi que les:

  • pharmacies,
  • opticiens,
  • magasins qui vendent principalement  des aliments pour animaux,
  • commerces de télécommunication,
  • magasins qui vendent principalement des produits d'hygiène et de lavage et de matériel sanitaire,
  • vente de carburants et de stations d'essence,
  • distributeurs et commerce spécialisé en matériel médico-sanitaire,
  • la pédicure médicale,
  • kiosques,
  • les services de pressing et de nettoyage de vêtements,
  • les institutions financières et d'assurance,
  • services funéraires,
  • la vente de produits en drive-in,
  • la vente de produits non alimentaires entre professionnels.

Cette fermeture vise également les commerces dans les galeries marchandes des supermarchés, à l'exception des activités visées ci-dessus.

Les exceptions susvisées sont justifiées par des impératifs de santé publique et en particulier par la garantie d’une séparation entre le client et le professionnel fournissant le service.

7. Annulation de toutes les activités non-indispensables.

Les activités de nature culturelle, sociale, festive, sportive et récréative sont suspendues.

Les établissements relevant des secteurs culturel, récréatif, sportif et HORECA restent fermés (musées, bars, restaurants, cinémas, cafés, discothèques, bibliothèques, piscines, salles de sport, etc...).

L'interdiction ne vise pas les services de take out, de drive in et de livraison à domicile.

Les hôtels restent ouverts. Les restaurants et les bars d'hôtel, à l'exception du room-service, restent fermés.

8. Mesures aux administrations et établissements publics.

Le gouvernement réduira les activités des administrations et établissements publics aux tâches essentielles pour son bon fonctionnement et pour la gestion de la crise.

L'accueil et les guichets des administrations et établissements publics fonctionnent à service réduit.

En cas de besoin, il sera recouru au personnel ainsi libéré pour l'exercice d'autres fonctions considérées comme essentielles dans le cadre de la gestion de crise.

 

Communiqué par le ministère d'État


Kannerkascht „Capoeira“

11.03.2020
Brouch


Wir nehmen beim Projekt "Capoeira" , der vom Kannerkascht organisiert wird, teil.

Bruno unser Capoeirameister bringt es den Kindern anbei seiner Vorführungen und Erklärungen bei.

Diesmal hat Bruno uns die Geschichte und Entstehung vom Capeira erklärt. Danach haben die Kinder gemeinsam mit Bruno gesungen.
Es ist kämpfen und tanzen zugleich.

In den hinzugefügten Fotos und  Videos kann man sich es ansehen.
Es ist von Vorteil an diesem wundervollen Projekt teilzunehmen.


Projet pédagogique 2020@Highländer

04.03.2020
Highlander


Retour aux médias traditionnels

Depuis la révolution numérique opérée à la fin des années 2000, les médias traditionnels ont connu une petite crise.

Avec une grande diversification des médias modernes comme l'internet, la télévision et les versions électroniques des médias traditionnels, on désire rapprocher les enfants à nouveau à des médias comme des ouvrages techniques, des livres, des dictionnaires, des lettres, la radio et aussi de leurs faire mieux connaître d'autres formes de lectures, d'écritures et de communications comme par exemple l'écriture braille ou la lecture sinistroverse où on lit de droite à gauche.

Des collaborations avec d'autres intervenants comme la bibliothéque d'Esch, Radio Ara, Luxemburger Wort, Post Luxembourg et les parents d' enfants sont déjà programmées.

Les buts principaux de ce projet pédagogique sont de favoriser l'inclusion par le biais de la langue orale et écrite, de développer et de renforcer des bonnes relations entre enfants et d'intensifier des outils comme la communication et le sens de l'écoute afin d'établir et d'ancrer entre les enfants des valeurs comme la compassion, l'empathie, le respect de soi et des autres, mais aussi la coopértion harmonieuse.

Eis Grouss Fuesparty

17.02.2020
Bei de Fliedermais


Grand bal de carnaval à la Maison Relais bei den Fliedermais.

Le 13 févrirer 2020, la maison Relais bei den Fliedermais a organisé un bal de carnaval pour les enfants, mais aussi pour les parents. Lors de cette petite fête, les enfants ont pu danser sur de la musique ludique, que l’équipe de la Radio Babbel a mise en place pour l’occasion. Parents et enfants ont également pu participer à différentes stations, qui proposaient différentes activités.

Mir bauen eng Seefekëscht !

17.02.2020
Bei de Fliedermais


Projet Wierken: Mir bauen eng Seefekëscht

Prozess:An dësem Projet hunn d'Kanner geléiert wei een e ganzen Projet vun A -Z plangt an organiséiert.

Ugefaangengouf mat enger Skizz Zeechnen.

Nodeemsfeststoung wei d'Seefekëscht sollt ausgesinn, hunn d'Kanner et sech zur Aufgab gemaach déi verschiddenst Materialien déi gebraucht ginn an dem Projet opzelëschten.

Wei bis déi verschidden Materialien beieneen waren hunn mir ugefaangen eis Zeechnungen ëmzesetzen, an d'Kanner waren begeeschtert.

D'Kanner hunn aktiv den Ëmgang mat Holz kennegeléiert souwéi och mat den Sécherheetsmesuren déi een huet missen strengstens , och de Fakt verschidden Réckschléi a kaf ze huelen well et deels an der Realitéit net geklappt huet an der Ëmsetzung. 

 

D'Kanner sinn geleiert ginn dass et bei engem Probleem, eng Léisung gëtt bei där se dann och ëmmer ganz fläisseg mat gehollef hunn.

 

D'Kiischt um Kuch war et dunn schlussendlech wei se déi eischtekeier konnten am Auto setzen an den Bierg domadder roofrullen.

Projet Dauer: 4 Méint

Wei d'Seefekëscht ausgesäit gesitt dir an eiser Grousser Fotosgalerie vun A bis Z.

 

 

Den Sproch vun der Woch

12.02.2020
Papillon


De Sproch vun dëser Woch ass:


(ENG) Life doesn't get easier, you just get stronger!

(LU) D'Liewen gëtt net méi einfach, du gëss allerdéngs méi staark!

(FR) La vie ne devient pas plus facile, pourtant c'est toi qui devient plus fort!

(DE) Das Leben wird nicht leichter, du wirst jedoch stetig stärker!

Maach eng Paus an denk driwwer no!

Wir backen "Fueskiichelcher/Verwurelter"

07.02.2020
Brouch


Wir haben luxemburgisches Gebäck gebacken, das traditionell zur Faschinsgzeit gemacht wird.
Fünf Kinder haben mitgemacht und einerseits haben wir dieses Rezept für unseren After-Work getestet.

Die Arbeit wurde fair aufgeteit und jeder konnte alles einmal ausprobieren.

Art work @NOWI Cycle1,2,3

06.02.2020
Nonnewisen


Cheveux ein peinture
Eischt Viregt Nächst Lescht